BATZUK
Forma hauek erabaki ditu Euskaltzaindiak BATZUK-en deklinabideari dagokionez:
ü
batzuk (batzuk
etorri dira).
ü
batzuek (batzuek
egin dute).
ü
batzueik
ü
batzuen (batzuengan,
batzuengana, batzuengandik, batzuen baitan, etab.).
ü
batzuekin
ü
batzuez
ü
batzuentzat
ü
batzuetan
ü
batzuetako
ü
batzuetara
ü
batzuetatik /
batzuetarik
Horrenbestez, kontuz honelakoekin:
| û
Batzutan
etortzen da. ü Batzuetan etortzen da. û
Batzuk
badakite hori. |
û
Etxe batzutan
ez dago argirik. ü Etxe batzuetan ez dago argirik. û
Gizon
batzu etorri
dira. |
Gaztelaniaren eraginez, BAT eta BATZUK erabiltzen ditugu HUTS-en ordez, izenondoei balio enfatikoa emateko.
û
Inozo batzuk
zarete !
ü
Inozo
hutsak/galantak zarete !
û
Alfer batzuk dira
arduradun horiek.
ü
Alfer
hutsak/itzelak
dira arduradun horiek.