Motibazioa landuko dugu Moti+batu topaketan

Astelehena, 2014ko irailaren 8a

Asteazken eta ostiral honetan, Emunek antolatuta, Moti+batu topaketa izango da. Izenburuak dioen bezala, motibazioa izango da landuko den gai nagusia. Motibazioarekin lotutako hainbat gai landuko dira, jarrera eta portaerekin zerikusia dutenak. Berrikuntza irekiaren oinarriei kasu eginez, gai zehatzen inguruan elkarrizketak sortzeko dinamikak antolatuko ditugu, proposaturiko gai horietan esperientzia duten erakundeetakoekin batera elkarlanean. Sinergiak eta esperientziak batuko ditugu, ideia berriak sortzeko.

Hitzaldiak eta mahai-inguruak:

  •  Portaeratik jarrerara: jokabide urratzaile, egokitzaile eta eragozleak. Pello Jauregi, EHUko irakaslea
  • Mahai ingurua: Euskara ikasten ari direnak erabiltzen hasi daitezen laguntzeko, zer egin dezakegu?

Tailerrak:

    • Inguru hurbilean eragiteko bideak

    • Disonantzia egoerak: esatetik egitera dagoen tartea

    • Zuzeneko ekintzak: pentsamenduan eragin, portaera aldatzeko

    • Sozializatzeko trebeziak: hizkuntza portaera asertiboaren ekarpena

    • Hitz egiten hasteko laguntza: legitimitatea sentiaraztea

    • Elkarrizketa elebidunak: nik euskaraz eta zuk erdaraz?

    • Ikaskuntza prozesuan sentsibilizazioa eta hizkuntza portaera lantzearen garrantzia

  • Berariazko trebakuntzaren arrakastarako gakoak

Euskararen erabilera ez-sexista

Asteazkena, 2014ko irailaren 3a

Pasa den uztailean, Ainhoa Beolak EMUNeko langileoi eskaini zigun formazio saioan, besteak beste, hizkera ez-sexistari buruz jardun zuen.

miscelanea.01Argazkia: http://revista.consumer.es/web/eu/20050201/miscelanea1/69540.php

Euskara genero gabeko hizkuntza izan arren, erabilitako terminoen eta kontzeptuen bidez botere egoerak, rolak, bazterkeriak eta abar azaleratu daitezke. Hori dela-eta hizkuntza inklusiboa, ez-sexista eta generoekiko errespetuzkoa erabiltzera eta sustatzera gonbidatu gintuen Ainhoak.

Beraz, dauden aukerak ezagutu eta horiekin jokatzen ikasi behar dugu, errepikakorra izan gabe eta hizkuntzen ekonomiari jarraiki, baina, era berean, generoen arteko oreka mantenduz. Horretarako, hona hemen gomendio batzuk:

o   Emakumeak izendatzeko modu iraingarriak saihestu: alua, txotxola, tuntuna, txolina

  • MARI+zikin, +purtzil, +maestra, +matxarda, +txu…
  • EMA+galdu, +txar, +gizon, +tu, +zikin…

o   Estereotipoak saihestu: zortzi kontseilari eta euren emazteak etorri ziren beharrean > zortzi kontseilari eta euren bikotekideak etorri ziren

o   Kontuz hitanoaren erabilerarekin. Erabiliz gero, generoa zaindu.

o   Ahal denean giza- ordezkatu: gizaki, gizaseme, gizarte, giza… beharrean > pertsona, jendarte, sozietate, sozial…

o  Ahal denean anaiaren eratorriak ordezkatu: anaikor, anaitar, anaitasun, anaiarte… > senide, adiskidetasun, elkarte, herrikide

Gizon hitzarekin osatutako hitz elkartuak ordezkatu: lege-gizon, enpresa-gizon, kultura-gizon, itsasgizon… beharrean > legelari, enpresari, kultura-pertsona, itsas-langile

o   Generoa daukaten izenak, biak erabili: emakumeak eta gizonak, seme-alabak, aiton-amonak, neska-mutilak

o   Termino orokorra erabili: guraso, irakasle, gazte

o   sa atzizkia gero eta hedatuago dago, baina euskarak ez du estrategia horren beharrik: alkatesa, aktoresa… beharrean > alkate (edo alkate andrea generoa nabarmendu nahi denean), aktore (edo emakumezko aktore)…

Eta ikurren erabilerarako araurik bai?

o    “@” eta “x” grafismoak dira, testuetan generoa identifikatzeko ez dute balio, beraz. Izatekotan, sare sozialetan erabili ahalko genituzke, karaktere kopurua mugatua denean, hain zuzen ere.

o    “-” erdiko marra erabili behar da: emakume-gizon, neska-mutil…

o   “/” barra ere erabil daiteke, batik bat espazio arazoa dagoenean: emakume/gizon, jaun/andre…

Bikain ziurtagiriaren aurre-azterketa ULMA Eraikuntzan

Asteartea, 2014ko uztailaren 22a

ULMA Eraikuntzan Bikain ziurtagiriaren aurre-azterketa egin dugu, euskararen kudeaketa enpresan txertatzerakoan jauzi kualitatibo bat emateko helburuarekin.

222 bikain2012Argazkia: euskalit

Norabide horretan aurrera egiten laguntzeko, Bikain Euskararen Kalitate Ziurtagiria tresna baliagarria izan zitekeela iruditu zitzaigun Euskara Batzordean eta, Bikainen nondik norakoak hobeto ezagutzeko, ebaluazio horren simulazioa egitea erabaki genuen.

Aurre-azterketa egiteko Bikain ziurtagiriaren prozedura bera erabili dugu: aurre-txostena betetzea, ebaluazio eguneko behaketa eta elkarrizketak egitea, ebaluazio-txostena osatzea eta ebaluazio horren azterketa egitea.

Eta honako hau izan da aurre-azterketari esker lortu duguna:

o Organoetan euskararen eta Euskara Planaren inguruko hausnarketa egitea, eta enpresako arlo eta maila guztietan gaiaren inguruko interesa piztea.

o Euskararen kudeaketaz jardutea organoetan eta erakundeko hainbat arlotan: aurre-azterketa aurretik, bitartean (25 langilek parte hartu zuten ebaluazio eguneko elkarrizketetan) eta ondoren.

o Bikain ziurtagiria erakundean ezagutzera ematea, aurkeztea erabakiz gero, eskaini beharreko baliabideak eta ekarriko dituen onurak baloratu ahal izateko; eta, horrekin batera, Bikain ziurtagirira aurkeztu ala ez erabakitzen laguntzea.

o Bikainera aurkezteari begira, aurrez zerbait ezaguna izateak sortzen duen konfiantza eskuratzea. Guretzat, orain, Bikain ziurtagiria ez da ezezaguna, era batera edo bestera hilabeteak eman baititugu horri buruz hitz egiten.

o ULMA Eraikuntza Bikain ziurtagiriak ezarritako mailetan kokatzea.

o Bikainera aurkeztu bitartean hobetu beharrekoak identifikatzea; izan ere, hobetzeko horietako batzuk erakundeko urteko gestio planean helburu gisa txertatu ditugu eta jarraipena egiten diegu.

Azken finean, benetako partida jokatuko den momenturako entrenamendu gisa balio izan digu.

Bidaltzailea: Raul Garcia (ULMA Eraikuntzako lehendakaria eta Euskara Planaren koordinatzailea)

Euskara jakitea bete beharreko baldintza izango da Danobaten

Asteartea, 2014ko uztailaren 15a

Euskara Plana 1999an abiatu genuen Danobaten eta, ordutik hona, urrats esanguratsuak eman ditugu euskara kooperatibaren kudeaketa esparru guztietan txerta dadin. Horren harira, hizkuntza eskakizunen prozedura adostea eta aplikatzen hastea izan da aurtengo erronketako bat.

2115784013_d8de680c37_o

Prozedura horren helburua Danobateko langileen hizkuntza ezagutza ziurtatzea da, euskararena barne. Horretarako, lanpostu guztien eskakizunak zehazteaz gain, irizpideak eta jarraibideak definitu ditugu betetzen direla ziurtatzeko.

Prozedurak batez ere langile berriei eta lanpostuz aldatzen direnei eragingo die eta, neurri batean, baita bazkide guztiei ere. Izan ere, ezinbestean denek bete beharko baitute postuari eskatzen zaion maila. Hori betetzeko zein maila mantentzeko ikasi beharra izanez gero, berariazko eta bakoitzaren neurrirako formazio planak diseinatuko zaizkie, ezagutza maila adostutako eperako lortu edo denboran manten dezaten.

Hori hala, lanpostu guztietarako eskatzen da orain euskara jakitea, eta bazkide egiteko bete beharreko baldintza ere bada.

Euskaraz lan egiteko langileek gutxieneko gaitasuna izan behar dute, bestela, euskara hutsezko komunikazioa ezingo da beti ziurtatu. Ikasteko baliabideak emateaz gain, ordea, baliabide horiek ondo kudeatzea, helburu egokiak jartzea eta emaitzen jarraipena egitea ezinbestekoa dela uste dugu.

Era berean, euskararen ezagutza arautzea eta erakundetzea bide aproposa delakoan gaude, ez bakarrik enpresen hizkuntza beharrizanei erantzuteko, baita euskarari balio profesionala aitortzeko ere.

Bidaltzailea: Jon Mugartegi (Danobateko euskara koordinatzailea)

Gozoki banatzailearen ipuina

Osteguna, 2014ko uztailaren 10a

Askotan esan ohi da ipuin bat kontatzea dela bestearengana iristeko modurik eraginkorrena eta zuzenena. Ume-umetatik entzun izan ditugu ipuinak, irakatsi nahi den hori transmititzeko bide baitira, besteak beste.

irudia1

Askotan ez oso modu kontzientean, eta beste zenbaitetan euskararen normalkuntza lanetan ere ipuina bitarteko interesgarria izan daitekeela iritzita, hizkuntzaren sua piztu eta su horren bueltan zenbait mezu hedatzeko ipuinak kontatzen jardun izan dugu euskara planetan.

Honako hau adibide bat baino ez da. Fagor Ederlanen Gozatu euskara ahoan kanpaina jarri zen martxan Euskararen Nazioarteko Egunaren bueltan. Kooperatibako lankideei txupa-txusak banatu zitzaizkien eta, horrekin batera, Gozoki banatzailearen ipuina zabaldu zen lau haizetara.